image1.JPG

ぴよす! 夏の風物詩、ハナコです。

しっかし小樽は涼しいですね。
夜なんか20℃下回っちゃうんですもん。
昼間38℃の台湾は高雄からやってきたので、まだ体が追いついていません。

来た日がイキナシ二八の蕎麦の日だなんて、何とも粋ぢゃございやせんか。
でも飛行機の遅延その他諸々で遅くなり、もう終わってるかも。。。と思いつつも、
一心不乱に南小樽駅から杜の樹へ登城した結果、
マサ殿様が不憫に思ってか、私めにお蕎麦を取っておいてくださりました。
ありがたき幸せ!
お蕎麦がとても美味しかったので、1週間だけ、殿に忠誠を尽くしたいと思います。

hello! I'm the summer tradition, Hanako.

by the way, Otaru is cool, isn't it?!
at night, it's only below 20℃...
it's too cold for me because I came from Kaohshiung, Taiwan where is normally 38℃ in the daytime.

the day I came back was the day for soba party!!
but my flight delayed and so on...
so I thought it's already finished...
however I tried so hard to get to Morinoki Castle from MinamiOtaru station,
because Lord Masa is kind enough to keep some soba for me, finally I could get it.
thank you so much, it's my pleasure!
the soba was quite delicious,
so I pledge my loyalty to Lord Masa only for 1 week.
 

Breakfast first in July

 

This is rolled omelet made with soup stock

A leek enters.

 

and daikon radish

 

七月の最初の朝ごはん!

珍しくネギの出汁巻卵がメインを飾りました

 

  

この頃は、

われらがハナコさんと共に

ヘルパーをしていました。

The helper of this time is Hanako-san❤

  

誰よりも陽気な

階段の掃き掃除です。

Outside cleaning 

More cheerful than anyone else

I like Hanako-san☆

ヤッパリ夏は

ハナコさんです!

 

 

image1.JPG

ぴよす!
海か山かどっちが好きかと聞かれたら、迷わず「街!」と答えるハナコです。

杜の樹にはいろいろな幸せがありますが、
何と言っても、まずはこれ。
マユモ (マユミさんの手作り朝食) ですね。
これを毎朝食べられる幸せ!
皆さんも味わいに、杜の樹に来てくださいね!

hi! this is Hanako.
if I'm asked which I prefer sea or ocean, I definitely answer "town!".

here are so many happiness at Morinoki,
anyway, "Mayu-mo" (Mayumi's breakfast = Mayumi morning) is the first thing.
how happy I can have it every morning!
please come to Morinoki to share this happiness with me!
 

 

Thank you very much for your kindness in seeing me.

お仕事前、

久しぶりにハナコさんのフラで

贅沢なお見送りをして頂きました。

いつ見ても綺麗な動き。

ありがとうございます!

   

She is dancing the hula.

嬉しくってつい

写真を撮らせて頂きました。

Yes. It was rainy on that day

このポーズは雨です。

そう。

この日は雨でした。 

and

Special dinner in this day.

I made sushi.

 

because,

Most of guests talk about the sushi.

I want to eat it too.

 

そして夜。

あまりにも泊りのお客さんが

美味しいお寿司の話をするので

我慢できず、

挑戦してみました。

 

サバがり巻き

イナダのお寿司

そして一番の発見は

中央の生ハムのお寿司!

レモンを垂らすといくらでも行けそうです。

 

あ。

I want to eat too.

見ていたら

食べたくなりました。

 

 

image1.JPG
ぴよす!
爪はSTG (水天宮) で切ることにしているハナコです。

実は私は、今回で杜の樹に戻ってくるのが5回目なのですが、
杜の樹の女王様であるモモさんは、いつも私が戻ってくるたび、「誰、お前?」みたいな様子です。。。
ですがやっと今回、「ふん、そういえばこんなのいたっけ」という態度を取ってくれました!
やったー! モモさん、私大感激です!

hi! this is Hanako.
I used to cut my nails at STG (Suitengu shrine).

actually, this is my 5th time to come back to Morinoki
and every time I come back, Momo; the queen of Morinoki acts like she totally doesn't know me...
but, finally, this time she gave me a glance like "ah, I slightly know u."!
yeah!! I love you, Momo!
I was really impressed!

日曜日

朝からモリモリ

みんな朝ごはんを食べてくれました。

その間

お二匹とも

ご協力ありがとうゴザイマス!

    

さて

色々終えて晴れやかな気持ちのお昼!

休み開始です!

  

まずハンモックで

こちらを読ませて頂きました。

  

そのあと、恒例の映画鑑賞

 

何故か疲れていたのか

昼のビールが効きすぎたのか睡魔により

あまり思い出せませんがウトウトと

英語が聞こえる状態を楽しみつつ

  

眠気さましに

ちょっと散歩です。

夕方の色

 

味のある治療院

なんか治りそうです。

        

そして再び

漫画を読んでいると

遠くで花火

  

思わぬ夏のハジマリ。

 

朝のごはん

 

秋刀魚。

いいですね。大根おろしが欲しいですね。

柑橘なアレも。

 

そして

スキマ時間に駆け足で

プレゼント選び

 

良く知った友達を思っての悩み時間は

結構好きな時間です。

帰ると結構時間が経っていた事に気づき

ダッシュでゴハン

ジャン!

コロコロライスコロッケ

 

食事としては少し足りないかもしれませんが

ワインとか泡っぽい夜には

良いおつまみになりそうです。

 

さすがです

再現させて頂きました.

 

そして今調べてみたら

私が約10年前!?にお世話になっていました上野広小路のイタリアンは

すでに閉店しているようです。

 

コックコートでハナマサの袋を持って

あの湯島天神を横断したり、

 

何度も終電を逃し

上野の夜を飲んだくれて楽しんだり、

年末年始のアメ横を垣間見れたり

 

こうして

汗水流れた場所が

何事もなかったように

違う場所にかわっているのを直視するのは

結構衝撃があります。

 

まだ見てませんが

なんとも言えない気持ちになります。

 

だけど、

あの時お世話になっり一緒に働かせて頂いた

カッコヨイ皆さま達は

きっと違う場所でそれぞれあの笑顔で4

頑張っているんだなと

勝手に想像して

勝手に勇気づけられております。

 

ありがとうございます

 

 

 

image1.JPG

ぴよす!
「旅で一番大切なのは、機会があれば必ずトイレに行くことである」を信条としているハナコです。

一日一外出を心掛けているのに、出掛けぬまま、気がつくと午後7時。。。ということがよくあります。
駄菓子仮死、昨年よりも成長した私は (横方向に、なんて言わなくてもわかってる)、
今年は、午後7時からでも散歩に出るようになったのです。
そうしたら、昼でも夜でもない、落ち着いていて、何だかちょっと不安気な、小樽の景色を見られました。
黄昏徘徊がクセになりそうです。

hello! this is Hanako.
I think the most important thing for traveling is "to go to toilet whenever I have chances".

I try to go out at least once a day
but sometimes I notice it's already 7pm before I go out...
however I've grown more than in last year (don't say "got weight" I know! I know!)
so in this year, even after 7pm, I can go out for a walk.
and then I could see the view of Otaru which is not at the daytime but also not at night and calm but uneasy.
I feel I'm addicted to sauntering in the twilight.
 

image1.JPG

ぴよす!
一日一外出を心掛けているハナコです。

でも、雨の日は出掛ける気になれないんです。
仕方がないので、1歩だけ杜の樹のウッドデッキに出てみました。
これで任務達成です。

hello! this is Hanako.
I try to go out at least once a day.

but I really don't like going out on a rainy day.
so there's no choice but to step out just on the wood deck of Morinoki.
my mission was completed.
 

Hello!

MorinoKi Helpers (whooper #195)

Shizu-chan from Taiwan.


 WHOOP it up!

Working Holiday
on Otaru Project

小樽でちょっとお手伝いをしながら、長期滞在しよう!

エクスチェンジヘルパーです。
数時間の宿の仕事と宿泊代の等価交換(?)。
仕事の合間に小樽を十分に堪能できます!
外国人もOK!ワーキングホリデーの方にもオススメ
WHOOP is “Working Holiday on Otaru Project”.
The meaning is “Let’s long term stay while working as a exchange helper in Hokkaido Otaru. “
The MorinoKi helper is to exchange your hostel charge for work several hours at the hotel.
Good for long stay traveler, and Working Holiday Maker.
more information >>>

 もりのき本館

The Otarunai Backpackers' Hostel MorinoKi
The Otarunai
Backpackers' Hostel
MorinoKi
おたるない
バックパッカーズホステル
杜の樹

〒047-0028
北海道小樽市相生町4-15
お問い合せ

Calendar

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< July 2016 >>

Mobile

qrcode

Search

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM