hug & momo 

ここでは私の先輩です。

よろしくお願いします。^^



hug, 寒い?




私 : なにやってんの?




momo : セクシーポーズだ。




私 : あ、、そうか? ^^;;;

 

今日morinoki家族夕食をとりました。


오늘은 모리노키 가족과 함께 저녁식사를 했습니다.




メニュ
直接作った
エビ洋松オムライス, masaさんしたトリヤキなどでした


메뉴는 제가 직접 만든 새우 양송이 오므라이스, 마사상이 준바한 토리야끼 등이었습니다.


 

オムライスにkeikoさんやがるピマンをれてしまいました


오므라이스에 케이코상이 싫어하는 피망을 넣어버렸습니다.

 


ごめんなさい
keikoさん~ においしいやきにくってげますよ


미안해요 케이코상~ 다음에 맛있는 불고기 만들어드릴께요


 

食卓さなせがありました


식탁 위에 작은 행복이 있었습니다 ^^


 

きな食事をするということだけでもせをじることができますね


좋아하는 사람들과 같이 식사를 한다는 것만으로도 행복을 느낄 수 있네요.


 


 

morinoki可愛がいます


모리노키에는 귀여운 고양이가 있습니다.


 

名前momoです


이름은 모모입니다.


 

何日間私警戒してどんなにしくなるかと思いました


며칠 동안 저를 경계해서 어떻게 친해질지 생각했습니다.


 

ところで今日してみることがあって一日中コンピュっていました


그런데 오늘은 찾아볼 것이 있어서 하루 종일 컴퓨터에 앞에 앉아있었습니다.


 

私が長く動かないでじっといるからmomoが私のて眠り始めました


제가 오래 움직이지 않고 가만히 있으니까 모모가 제 품으로 와서 잠을 자기 시작했습니다.



 

のためかかったようです


체온 때문에 따뜻했던 것 같습니다.


 

このmomoしくなろうとじっといました.


이 기회에 모모랑 친해지려고 가만히 있었습니다.


 

すると一日にも何番ずつろうとしますね


그러자 하루에도 몇 번씩 제 품에 와서 잠을 자려고 하네요.


 

こんなにmomoれたになりました


이렇게 제 품이 모모에게 익숙한 잠자리가 되었습니다.


 

為慣ということはこんなにしいですね


익숙해진다는 것은 이렇게 쉽네요


 

たぶんがここにあるうちによくろうとうでしょう


아마도 제가 여기에 있는 동안 자주 제 품에 와서 잠을 자려고 할 것입니다.


 

しかしれば為慣れたえて不便です


하지만 제가 떠나면 익숙해진 잠자리가 없어져서 조금 불편할 것입니다


 

このようにそばにある必要なことかからなかったりえてしまえば不便さをじたりします


이처럼 곁에 있을 때는 필요한 것인지 모르다가 없어져버리면 불편함을 느끼곤 합니다.


 

人間動物やまったくじですね


인간이나 동물이나 똑같겠지요


 

しかし為慣れるのがしいことのように忘れてしいことにすることもったよ
しいようです


하지만 익숙해지는 것이 쉬운 것처럼 잊어버리고 새로운 것에 적응하는 것도 생각보다 쉬운 것 같습니다 




오늘 드디어 일본에서 핸드폰을 만들었습니다.

아직 한자에 익숙하지 않아서 핸드폰을 조작하는 방법을 익히는데 힘들었습니다.

다행히 핸드폰 언어를 영어로 바꿀수 있는 기능이 있어서 대충 어떻게 만지는지는 알았습니다.

하지만 지금까지 시간을 확인하는 용도로만 사용하고 있네요.

등록되있는 전화번호는 마사상 전화번호 뿐...

하지만 나와 마사상의 거리 1m...

언젠가 핸드폰으로서의 기능을 발휘할 때가 오겠죠.

원래 사전 찾아가면서 일본어로 일기써야하는데 오늘은 핸드폰 만지느라 시간 다갔네요!!

자! 내일도 화이팅~!!

 

ひさし-ぶりに今日の昼は外食をしました。


오랜만에 오늘 점심은 외식을 했습니다.


 

小樽の市内から天狗山のロープウェーで行く道にある飲食店です


오타루 시내에서 텐구산 로프웨이로 가는 길에 있는 음식점입니다.



 

お店の名前は菜はなでカフェーも一緒になっています


음식점 이름은 나하나이고 카페도 같이 하는 것 같습니다.


 

コバルトブルー色の看板と入口が本当に良かったです


코발트 블루 색깔의 간판과 입구가 참 좋았습니다.


 

私が好きな色ですよ


제가 좋아하는 색이거든요 ^^


 

店の中は暖かくて古風である感じでした


가게 안은 따뜻하고 고풍스런 느낌이 났습니다.




 


パスタやスープカレーなどいろいろなメニューがあって、 好きなメニューを選ぶことができます


파스타, 스프카레 등 다양한 메뉴가 있어서 취향에 맞는 메뉴를 선택하기 좋은 것 같습니다.


 

私はまだ北海道の名物スープカレーを食べていないので、スープカレーを選択しました.


저는 아직 홋카이도의 명물 스프카레를 먹어보지 않아서 스프카레를 선택했습니다.


 

ついに登場したスープカレー


드디어 등장한 스프카레

 


韓国のチゲみたいな感じですね


한국의 찌개 같은 느낌이 나네요

 


少しややくて国人によくあうようです


맛도 살짝 매콤서 한국사람의 입맛에 잘 맞는 것 같습니다

 


本当においしかったです


정말 맛있었습니다

 

 

があればレシピも知りたいですね ^^


기회가 된다면 레시피도 알고 싶네요 ^^


 

って友達料理したいメニュでした


한국에 돌아가서 친구들에게 요리해주고 싶은 메뉴였습니다.


これはhukayaさんんだメニュなのに名前からないですね ;;;


이건 후카야상이 고른 메뉴인데 이름을 모르겠네요 ;;;

 

今日は天気が本当に良かったです。
오늘 날씨가 참 좋았습니다.

 
それで昼を早く食べて小樽公園に行って来ました。

그래서 점심을 일찍 먹고 오타루 공원에 다녀왔습니다.

 



近所だが旅行でも来たかように新鮮に感じでした。
가까운 곳이지만 여행이라도 온 것처럼 마음이 새로워졌습니다.

 


散歩道で会った自転車に乗る子供達

산책로에서 만난 자전거를 타는 아이들

 



白樺の間で開けだ神秘な感じの道

자작나무 사이로 난 신비한 느낌의 길

 






素朴
だがラグジュアリ旅行ましくなかったです^^

소박하지만 럭셔리 여행 부럽지 않았습니다 ^^

 

付け加えて
덧붙여서


一番好きな歌手の中でひとつ紹介します

제가 제일 좋아하는 가수의 노래 하나 소개하겠습니다.
 


ペパトンス
(Peppertones)というバンドです. 歌の題名は今日の日記の題目のような公園旅行です。

페퍼톤스라는 밴드입니다. 노래 제목은 오늘 일기 제목과 같은 공원 여행입니다.


トンスは憂鬱症治療のためのニュテラピデュオバンドというスロガンをげて気持るのに置いており, 明朗陽されているバンドです

페퍼톤스는 우울증을 위한 뉴 테라피 2인조 밴드라는 슬로건을 내걸고 기분 좋은 음악을 만드는데 주력하고 있으며, 명랑 쾌활한 음악으로 많은 사랑을 받고 있는 밴드입니다.

歌の映像です。
http://www.youtube.com/watch?v=oANgEQ4f5Gc


文句です。

노래 가사입니다.

 

< 公園旅行 - 공원여행>

 

学校前の乗場を通って
학교 앞 정류장을 지나


小さな横断歩道を渡れば

작은 횡단보돌 건너면

 

右側路地が見えた?
오른쪽 골목이 보이지?


その道にずっと入って見て
그 길로 쭉 들어가 봐


らとれている
살짝 젖어있는 길 위로

 

少し軽くなった足取り
조금 가벼워진 발걸음


休日朝清い空気が

휴일 아침 맑은 공기가


多くのことを新しくするつもりの

많은 것을 새롭게 할거야

 
一!二!三!四!
さっそうと

하낫! ! ! ! 씩씩하게

 

もっと明るくもっと身軽に
더 밝게 더 경쾌하게

 

二!二!三!四!丈夫に
! ! ! ! 튼튼하게

 

本当に少しもっと元気付いて
아주 조금 더 기운차게

 

君を付いて来る凉しい風
널 따라오는 시원한 바람

 

道端に一杯なアカシア
길가에 가득한 아카시아

 

も培わないが
아무도 돌보지 않지만


元気に搖れていて

건강하게 흔들리고 있어


いつのまに君の前には

어느새 너의 앞엔


小さな秘密の公園

작은 비밀의 공원

 

古いベンチに座って目を瞑って

낡은 벤치에 앉아 눈을 감고

 

心の中に五つを数えた後に

마음 속으로 다섯을 센 뒤

 

げて

고개를 들어 눈을 뜰 때

 

お前は最高の午後に会うつもりの

넌 최고의 오후를 만나게 될거야

 

一!二!三!四!さっそうと

하낫! ! ! ! 씩씩하게

 

もっと明るくもっと身軽に

더 밝게 더 경쾌하게

 

二!二!三!四!丈夫

! ! ! ! 튼튼하게

 

本当しもっと元気付いて

아주 조금 더 기운차게

 

一!二!三!四!さっそうと

하낫! ! ! ! 씩씩하게

 

どんな心配ないように

아무 걱정 없는 것처럼

 

二!二!三!四!丈夫に

! ! ! ! 튼튼하게

 

本当しごうごうに

아주 조금 요란스럽게

 

どう! 気持ちがよくなったの?

어때 기분이 좋아졌지?

 

いっそう心がさっぱりされたの?

한결 맘이 후련해졌지?

 

ここに息が急った僕が見えなの?

여기 숨찬 내가 보이니?

 

お前に駆け付けていて

너에게로 달려가고 있어

 

それ見てお前まだそんなほほ笑みを

거봐 너 아직 그런 미소

 

作ることができるんじゃないの
지을 수 있잖아


3
ごろ, morinokiにお客さんが来ました.

3시쯤, 모리노키에 손님이 왔습니다.

 

嬉しいことに韓からいらっしゃったでした.

반갑게 한국에서 오신 분이었습니다.

 

久しぶりに韓語に接し急しくなりましたね

갑자기 입이 바빠졌네요 ^^

 

このはニセコにあるホテルでめるようになったが小樽一日泊ってきたくてこちらへたといます

이 분은 니세코에 있는 호텔에서 근무하게 됐는데 오타루에서 하루 묵고 가고 싶어서 이곳에 왔다고 합니다.

 

その小樽観光案内まれました

그 분에게 오타루 관광안내를 부탁받았습니다

 

小樽詳し観光できていなかったのでました.

저도 오타루를 세세하게 관광하지는 못해서 같이 가기로 했습니다.

 



この方が少し風邪気味で軽く運河の方だけ見て回ることにしました.

이 분이 감기 기운이 조금 있다고 하셔서 가볍게 운하 쪽만 돌아보고 오기로 했습니다.

 

オルゴ商店って見物しました.

가는 길에 오르골 상점에 들려서 구경했습니다.


 







可愛らしいオルゴルたちが沢山ありました。

아기자기한 오르골들이 참 많았습니다

 

小樽運河はやっぱり夜のほう少ししいです

오타루 운하는 역시 밤이 좀 더 아름답습니다.


 

帰りに回転ずし屋に寄って軽く夕飯を食べました

돌아오는 길에 회전초밥 가게에 들려서 가볍게 저녁을 먹었습니다.

 

何がおいしいのかよく分からなくて、代表的なすしだけ食べましたね

뭐가 맛있는지 잘 몰라서 대표적인 초밥들만 먹었네요 ^^;;




とにかく
今日しでも手助ができてがいっぱいでした

여튼 오늘 제가 조금이라도 도움이 되서 뿌듯했습니다

요즘 조금씩 일본어 실력이 늘고 있는 것 같았지만 역시 문법을 제대로 모르니 한계에 부딪혔습니다.

그래서 오늘부터 문법을 제대로 공부하기 시작했습니다.

마사상이 책도 추천해줘서 열심히 공부하고 있어요

그런데 일본어를 깊이 공부하면 할수록 한국어는 단순해집니다

왜냐면 일본어로 번역할 수 있는 수준의 문장만 생각하게 되기 때문입니다.

그리고 영어 실력도 점점 줄어드는 것 같습니다.

단어도 잘 안떠오르고 영어로 말하고 싶은 문장을 생각하면 영어랑 일본어랑 섞어서 생각되버리네요~

영어도 인터넷으로 다시 공부하면서 감각을 되살려야겠습니다.

그리고 한자도 정말 중요하다는 걸 새삼  깨달았습니다

열심히 열심히 공부해서 제가 하고싶은 말, 생각을 다른사람에게 일본어로 전할 수 있도록 해야겠습니다

내일도 화이팅!!

 



日本
にウクレレにりました

일본에 오기 전에 우쿨렐레에 빠져버렸습니다

 

携帯しやすくて思ったより多くの歌を演奏することができます。.

휴대하기도 좋고 생각보다 많은 노래를 연주할 수 있습니다.

 

韓国ではまだウクレレがよく知られなかったです。

한국에는 아직 우쿨렐레가 잘 알려지지 않았습니다

 

しかし日本は韓国よりウクレレがよく知られていました。

반면에 일본은 한국보다 우쿨렐레가 잘 알려져 있었습니다

 

当然ウクレレの情報も多いでしょう。

당연히 우쿨렐레에 대한 정보도 많겠죠

 

それで日本へ来るこきウクレレを持って来ました。

그래서 일본에 오면서 우쿨렐레를 가져왔습니다

 

時々練習しようと思います。

시간 날 때마다 연습할 생각입니다

 

今は‘ムーン リバー’という歌を練習していま

지금은 문 리버라는 노래를 연습 중입니다

 

上手になれば映像をあ載せますよ ^^

능숙해지면 꼭 영상 올릴께요 ^^

 

これは他人引いた映像です

이건 다른 사람이 연주한 영상이에요

 

http://www.youtube.com/watch?v=Kkk51ZNLAV0&feature=player_embedded

 

でも、下が めっちゃでしょう。

 

http://www.youtube.com/watch?v=BOByH_iOn88&feature=fvw

 저는 원래 고양이를 그렇게 좋아하지 않았어요~

고양이 하면 도도하고 잠만 많이 자고 개인적인 동물이라고 생각했거든요~

그런데 모리노키에서 생활하면서 모모에 매력에 빠지고 말았습니다.

 

친해지는데는 일주일 정도가 걸렸어요

 

어느 순간부터 제 품에 와서 잠을자고 애교를 떠는데 정말 귀엽습니다

 

한국에 있는 집에는 시츄 종의 강아지가 있어요

 

집에 있는 강아지한테 조금 미안해졌습니다

 

하지만 어쩔 수 없어요

 

 

지금은 고양이가 너무너무 좋아졌습니다

 

한국에 돌아가면 꼭 고양이를 키울 생각입니다

 

고양이 종류를 찾아봤는데 종류가 참 많더라구요~!

 

그런데 모모 같은 고양이가 없어요~!

 

대신 고양이 종류 중에서 러시안블루 라는 종이 매력있게 생긴 것 같습니다~!


 



저는 모모 때문인지 털이 긴 고양이보다 털이 짧은 고양이가 더 매력있어보이네요~!!

 

벌써부터 모리노키를 떠나면 모모가 생각날 것 같아요~!

 

이 녀석하고는 진짜 정이 제대로 들어버린 것 같습니다~!!

 

모모야~ 나랑 같이 갈래?


 WHOOP it up!

Working Holiday
on Otaru Project

小樽でちょっとお手伝いをしながら、長期滞在しよう!

エクスチェンジヘルパーです。
数時間の宿の仕事と宿泊代の等価交換(?)。
仕事の合間に小樽を十分に堪能できます!
外国人もOK!ワーキングホリデーの方にもオススメ
WHOOP is “Working Holiday on Otaru Project”.
The meaning is “Let’s long term stay while working as a exchange helper in Hokkaido Otaru. “
The MorinoKi helper is to exchange your hostel charge for work several hours at the hotel.
Good for long stay traveler, and Working Holiday Maker.
more information >>>

 もりのき本館

The Otarunai Backpackers' Hostel MorinoKi
The Otarunai
Backpackers' Hostel
MorinoKi
おたるない
バックパッカーズホステル
杜の樹

〒047-0028
北海道小樽市相生町4-15
お問い合せ

Calendar

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    
<< November 2010 >>

Mobile

qrcode

Search

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM