image1.JPG
ぴよす!
なぜか赤い服が多いハナコです。

今日8月2日は、
何となく着た丁シャツの呪縛によって、
セイコーマートのガラナサワーを飲まねばいけない気になりました。
ガラナサワーはまあまあ好きですが、そこまで大好きでもないのに、
何日かに1度はこの丁シャツを着ることになるので、
そうするとセイコマのガラナサワーを飲まないといけない気になるのです。
ということは、北海道以外でこの丁シャツを着ると、
セイコマのガラナサワーを手に入れられなくて悶絶することになりますね。
同じ丁シャツを持っている方は、充分ご注意ください!

hello! this is Hanako.
I don't know why but I have many red clothes.

today, on August 2nd,
because of the spell of the T-shirt I wore with no reason,
I felt I must drink canned guarana cocktail at Seico mart.
I like guarana cocktail so-so but am not a big fan of it
however, I wear this T-shirt once in a few days
so that means I cannot help feeling like drinking Seico mart's guarana cocktail.
which means if I wear this T-shirt outside of Hokkaido,
I cannot get Seico mart's guarana cocktail
and that gives me a hard time.
so please be careful if you have the same T-shirt as mine!

6月の数週間

カマボコの研究をしておりました。

 

 

北海道のホッケのすりみに

豆腐や塩麴を使ってみたり

米粉や彩り野菜やら

道産らしく布海苔を使ってみたり

ピリリと花山椒を聞かせてみたり

サフランで色づけしたあんかけ風だったり

 

暖かい出来立ての感じやら

冷たくした感じやら

 

2,3日置いてみたり

 

ああ、

カマボコが食べたい。

 

ありがとうございました

 

1

 WHOOP it up!

Working Holiday
on Otaru Project

小樽でちょっとお手伝いをしながら、長期滞在しよう!

エクスチェンジヘルパーです。
数時間の宿の仕事と宿泊代の等価交換(?)。
仕事の合間に小樽を十分に堪能できます!
外国人もOK!ワーキングホリデーの方にもオススメ
WHOOP is “Working Holiday on Otaru Project”.
The meaning is “Let’s long term stay while working as a exchange helper in Hokkaido Otaru. “
The MorinoKi helper is to exchange your hostel charge for work several hours at the hotel.
Good for long stay traveler, and Working Holiday Maker.
more information >>>

 もりのき本館

The Otarunai Backpackers' Hostel MorinoKi
The Otarunai
Backpackers' Hostel
MorinoKi
おたるない
バックパッカーズホステル
杜の樹

〒047-0028
北海道小樽市相生町4-15
お問い合せ

Calendar

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< August 2018 >>

Mobile

qrcode

Search

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM