- 2020.03.06 Friday 11:50 | Ahn 2019 #253
20200224-0306:バイバイ、おたる!
新型コロナウイルスで世界的に拡散されてます。
北海道知事から緊急事態宣言もありました。それで私も2週間外出は控えていました。
もう韓国へ帰ることにしましたが、思ったより早く帰るようになりました。モリノキでまささんとまゆみさんと一緒にいろんな思い出を作れて嬉しかったです。先月のように韓国で休んでから、帰るみたいです。完全帰国はまだ本当かなぁと思ってます。多分飛行機が飛び始める時には現実を感じると思います。
私のワーキングホリデーは早く終わりですけど、人生は終わらないですので韓国に帰っても頑張っていきます。
長い時間、お世話になりました。では、また会いましょう!
0224
冬のモエレ沼公園。
0227
青空のいい天気で、手宮公園に行ってみました。
人がいないところにはちょうど良かったです。
0228
金曜日で外には誰もいないと思いましたが、ここは混んでました。美味しかったです。ごちそうさまでした!
0229
まゆみさんと小樽公園へ!誰も踏んでなかった雪道を開拓しまた私たち。頂上からの景色はキレイでした。まゆみさんとの思い出、いつも懐かしいと思います。
0302
市役所で最後の手続き!お世話になりました、おたる。
0303
まゆみさんが使ってくれたファジョン。韓国のお好み焼きみたいなものです。北海道はまだ春がこないですのに、暖かくなって春を待ってます。
0304
和楽で回転寿司も食べて、帰ってからは人生ゲームをしました。久しぶりにこういうゲームだから、楽しかったです!
0305
でっかい鍋でしゃぶしゃぶかなぁ(笑)最後には韓国の袋麺に入ってたスープを入れて麺もいっぱい食べました。
0306
南小樽駅に着きました。感謝の気持ちで心からありがとうございました。
코로나19로 한국과 일본 소식에 귀기울일 수 밖에 없었던 지난 2주. 밀린 일기를 쓰는 것마냥 지난 시간을 돌아볼 수 있었습니다. 생각보다 일찍 돌아가기로 했지만, 마사상과 마유미상과의 시간들, 그리고 스쳐간 많은 분들과의 만남을 잊지 않고 다시 겨울이 되면 이 순간들을 조금씩 꺼내보겠습니다. 짧은 시간, 수많은 고민이 오갔지만 지난 순간을 그리워하기 보다는 한국에서의 일상을 소중히 여기며 지내야겠죠. 모리노키를 방문하시는 분들, 그리고 헬퍼로 오시는 분들 모두 이곳에서 좋은 추억 만드시길 바랍니다. 안녕, 한 겨울의 홋카이도! 2019.12.24-2020.03.06